西语助手
  • 关闭

como de costumbre

添加到生词本

往常一样 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想明天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准备征求他们的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们必须用具体的证据表明,本届大会结束后,我们的大会的工作不会一切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长报告指出落实千年发展目标极具紧迫性,这一目标仍然是可以实现的,但必须从现采取大踏步的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


定日子, 定神, 定时, 定时器, 定时炸弹, 定调, 定位, 定息, 定向, 定向航行,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常一样 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟平时一样

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准备征求他们的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们必须用具体的证据表明,在本届大会结束后,我们的大会的工作不会一切照

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

长报告指出落实千年发展目标极具紧迫性,这一目标仍然是可以实现的,但必须从现在起就采取大踏步的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


定植, 定准则, 定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常一样 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准备征求他们的初应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们必须用具体的证据表明,在本届会结束后,我们的会的工作不会一切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长报告指出落实千年发展目标极具紧迫性,这一目标仍然是可以实现的,但必须从现在起就采取的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


丢眼色, , 东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准备征求他们的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们必须用具体的证据表明,在本届大会结束后,我们的大会的工作不会切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长出落实千年发展目标极具紧迫性,这目标仍然是可以实现的,但必须从现在起就采取大踏步的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


东风, 东扶西倒, 东宫, 东家, 东京, 东经, 东拉西扯, 东南, 东南部的, 东南亚,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟平时顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤我还不准备征求他们的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们用具体的证据表明,在本届大会结束后,我们的大会的工作不会切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长报告指出落实千年发展目标极具紧迫性,这目标仍然是可以实现的,从现在起就采取大踏步的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


冬菇, 冬瓜, 冬季, 冬季运动, 冬眠, 冬眠状态, 冬青树, 冬天, 冬天的, 冬小麦,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常一样 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准备征求他们的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们必须用具体的证据表本届大会结束后,我们的大会的不会一切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长报告指出落实千年发展目标极具紧迫性,这一目标仍然是可以实现的,但必须从现起就采取大踏步的果敢行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


懂得, 懂得修辞学的, 懂电脑的, 懂行, 懂行的, 懂事, , 动笔, 动兵, 动不动,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准备征求他们的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们必须用具体的证据表明,在本届大会结束后,我们的大会的工作不会切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长出落实千年发展目标极具紧迫性,这目标仍然是可以实现的,但必须从现在起就采取大踏步的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


动荡不安的, 动荡的, 动电学, 动工, 动滑轮, 动画, 动画片, 动画制作, 动火, 动机,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常一样 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,平时一样顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准备征的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

具体的证据表明,在本届大会结束后,我的大会的工作不会一切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长报告指出落实千年发展目标极具紧迫性,这一目标仍然是可以实现的,但从现在起就采取大踏步的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能, 动怒, 动气, 动情, 动人, 动人的, 动身,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,
像往常一样 欧 路 软 件版 权 所 有

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了

Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.

尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤但我还不准他们的初步应。

Tenemos que presentar pruebas concretas de que nuestra Asamblea no volverá a obrar como de costumbre una vez que se hayan apagado las luces.

我们必须的证据表明,在本届大会结束后,我们的大会的工作不会一切照旧

En el informe del Secretario General se destaca la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, algo que sigue siendo factible pero sólo si dejamos de actuar como de costumbre y aceleramos e intensificamos la adopción de medidas.

秘书长报告指出落实千年发展目标极紧迫性,这一目标仍然是可以实现的,但必须从现在起就采取大踏步的果敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 como de costumbre 的西班牙语例句

用户正在搜索


动摇不定的, 动摇分子, 动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金, 动辄, 动植物的生息环境, 动作,

相似单词


comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda, comodable,